Configuración de subtítulos
    • Subtítulos
    • Audio
    • Subtítulos
          Debe contener 4 números como mínimo
          Ir a configuración
          CaixaForum+
          La mejor experiencia desde la App
          Descargar
          'Carmen' de Bizet

          'Carmen' de Bizet

          Ópera
          TP
          Para reproducir este contenido debes iniciar sesión
          Iniciar sesión
          Duración: 3h 5min
          Idioma original audio
          Francés
          Subtítulos disponibles
          Inglés
          Francés
          Español
          Portugués

          Georges Bizet, 'Carmen'

          Obertura

          Acto I

          I: Introducción: «Sur la place chacun passe»
          I: «Regardez donc cette petite» (Moralès, los Soldados, Micaëla)
          I: «Avec la garde montante»
          I: «Dites-moi, brigadier?» (Zuniga, Don José)
          I: «La cloche a sonné» (Jóvenes, Soldados, Cigarreras)
          I: «Mais nous ne voyons pas la Carmencita» (Soldados, Jóvenes)
          I: «Carmen, sur tes pas, nous nous pressons tous» (Jóvenes, Cigarreras, Don José)
          I: «Quand je vous aimerai? - L’amour est un oiseau rebelle» (Habanera) - (Carmen, Coro)
          I: «Monsieur le brigadier? - Parle-moi de ma mère!» (Micaëla, Don José / Don José, Micaëla)
          I: «Votre mère avec moi sortait de la chapelle» (Micaëla, Don José)
          I: «Ma mère, je la vois…» (Don José, Micaëla)
          I: «Que son fils l’aime et la vénère. Eh bien, eh bien!» (Don José, Micaëla, Zuniga)
          I: «Au secours!» (Cigarreras, Zuniga, Soldados)
          I: «Voyons, brigadier… Tra la la la…» (Zuniga, Don José, Carmen, Cigarreras, un Soldado)
          I: «Près des remparts de Séville» (Carmen, Don José)
          I: «Le lieutenant! Prenez garde» (Don José, Zuniga, Carmen)

          Acto II

          II: «Les tringles des sistres tintaient» (Carmen, Mercédès, Frasquita)
          II: «Vous avez quelque chose à nous dire» (Zuniga, Lillas Pastia, Frasquita, Andrès, Mercédès, Carmen)
          II: «Tout est bien alors. Vivat! vivat le toréro!» (Coro, Zuniga, Mercédès, Frasquita, Escamillo, Carmen, Andrès, Lillas Pastia)
          II: «Votre toast… Je peux… - Toréador, en garde» (Escamillo, Pastia, Zuniga, Carmen, Coro, Frasquita, Lillas Pastia, Dancaïre)
          II: «Nous avons en tête une affaire!» (Dancaïre, Frasquita, Mercédès, Remendado, Carmen)
          II: «Amoureuse… Ce n’est pas une raison - Halte-là! Qui va là?» (Remendado, Don José, Mercédès, Frasquita, Dancaïre, Carmen)

          II: «Je vais danser en votre honneur» (Carmen, Don José)
          II: «La fleur que tu m’avais jetée» (Don José)
          II: «Non, tu ne m’aimes pas!» (Carmen, Don José)
          II: «Holà! Carmen! Holà!» (Zuniga, Don José, Carmen, Dancaïre, Remendado, Gitanos)

          Acto III

          III: «Écoute, compagnon, écoute!» (Contrabandistas, Frasquita, Mercédès, Carmen, Don José, Dancaïre, Remendado)
          III: «Mêlons! / Mêlons! / Coupons!» (Frasquita, Mercédès)
          III: «Carreau! Pique! La mort!» (Carmen)
          III: «Quant au douanier, c’est notre affaire!» (Carmen, Mercédès, Frasquita, Gitanas, Gitanos, Dancaïre, Remendado)
          III: «Nous y sommes» (Guía, Micaëla)
          III: «Je dis que rien ne m’épouvante» (Micaëla)
          III: «Je suis Escamillo, toréro de Grenade» (Escamillo, Don José)
          III: «Holà, José!» (Carmen, Escamillo, Dancaïre, Don José, los Contrabandistas, las Contrabandistas)
          III: «Halte! Quelqu’un est là qui cherche à se cacher» (Remendado, Carmen, Dancaïre, Don José, Micaëla, Coro)

          Acto IV

          IV: «A dos cuartos!» (Coro)
          IV: «Les voici! Voici la quadrille!» (Coro)
          IV: «Si tu m’aimes, Carmen» (Escamillo, Carmen, Frasquita, Mercédès)
          IV: «C’est toi! C’est-moi!» (Carmen, Don José)

          Don José: Rolando Villazón
          Carmen: Marina Domashenko
          Escamillo: Alexander Vinogradov
          Micaëla: Norah Amsellem
          Moralès: Kay Stiefermann
          Zuniga: Christof Fischesser
          Dancaïre: Jan Zinkler
          Remendado: Gustavo Peña
          Mercédès: Julia Rempe
          Frasquita: Susanne Kreusch
          Lillas Pastia: Martin Hug

          Dirección escénica: Martin Kušej
          Coro de la Staatsoper de Berlín
          Dirección del coro: Eberhard Friedrich
          Coro Infantil de la Staatsoper de Berlín
          Dirección del coro infantil: Anna Sylvan
          Staatskapelle de Berlín
          Dirección: Daniel Barenboim

          Una atmósfera agobiante y fría marca esta bellísima 'Carmen', con Rolando Villazón como enamorado en desesperación, Marina Domashenko como la encantadora y hechizante cigarrera y el legendario maestro Daniel Barenboim al frente de la Staatskapelle de Berlín.

          Obra atemporal y provocadora, 'Carmen' es la ópera francesa que más se ha interpretado en todo el mundo. Sin embargo, en el momento de su estreno en 1875, se recibió con moderación. El público no le concedió el éxito que esperaba su compositor, aunque muchos celebraron, no obstante, su genio, como Chaikovski («Dentro de diez años, 'Carmen' será la ópera más famosa de todo el planeta») o Nietzsche («Esta obra bien vale un viaje a España. […] Se trata de un ejercicio de seducción, irresistible, satánico, irónicamente provocador. Así es como los antiguos imaginaban a Eros. No conozco nada parecido en [música]»).

          Esta producción de 2006 de la Staatsoper de Berlín marca el debut del tenor mexicano Rolando Villazón en el papel de Don José, así como el del director musical de la Staatsoper, Daniel Barenboim, en esta obra. Rodeados de un magnífico reparto y arropados por una puesta en escena inventiva que firma Martin Kušej, componen una 'Carmen' imperdible.

          Francia, 2006