• Minimizar
    • Picture in Picture
    • Subtítulos
    • Audio
    • Subtítulos
    • Audio
        CaixaForum+
        La mejor experiencia desde la App
        Descargar
        'Werther', de Massenet

        'Werther', de Massenet

        Ópera
        TP
        Para reproducir este contenido debes iniciar sesión
        Iniciar sesión
        Duración: 2h 42min
        Idioma original audio
        Francés
        Subtítulos disponibles
        Inglés
        Español
        Francés

        Jules Massenet, 'Werther'

        I: Preludio
        I: «Assez! Assez! M'écoutera-t-on cette fois?»
        I: «Bravo pour les enfants!»
        I: «Alors, c'est bien la maison du Bailli?»
        I: «Je ne sais si je veille»
        I: «Jésus vient de naître! / Chers enfants!»
        I: «Ah! Comme ils sont meilleurs que moi!»
        I: «Arrivez donc, Brühlmann!»
        I: «O spectacle idéal d'amour et d'innocence»
        I: «Monsieur Werther! Vivat Bacchus, semper vivat!»
        I: «Sophie! / Albert! Toi de retour!»
        I: «Elle m'aime! Quelle prière de reconnaissance et d'amour»
        I: Interludio
        I: «Il faut nous séparer»
        I: «Mais vous ne savez rien de moi»
        I: «Rêve! Extase! Bonheur!»
        I: «Charlotte, Albert est de retour»

        II: Preludio: «Viva Bacchus!»
        II: «Allez! Chantez l'office»
        II: «Trois mois! Voici trois mois que nous sommes unis!»
        II: «Un autre est son époux»
        II: «J'aurais sur ma poitrine»
        II: «Si, Katchen reviendra, je vous dis»
        II: «Au bonheur dont mon âme est pleine»
        II: «Frère! Voyez! Voyez le beau bouquet! Heureux!»
        II: «Ai-je dit vrai?»
        II: «N'est-il donc pas d'autre femme»
        II: «Oui, ce qu'elle m'ordonne pour son repos»
        II: «Lorsque l'enfant revient d'un voyage avant l'heure»
        II: «Mais venez donc! le cortège s'approche»

        III: Preludio
        III: «Werther! Qui m'aurait dit la place»
        III: «Des cris joyeux d'enfants montent sous ma fenêtre»
        III: «Bonjour grande soeur»
        III: «Va! Laisse couler mes larmes» (Charlotte)
        III: «Tiens! Charlotte, crois-moi, ne reste pas ici»
        III: «Ah! mon courage m'abandonne!»
        III: «Oui, c'est moi! Je reviens!»
        III: «Toute mon âme est là! Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps»
        III: «N'achevez pas! Hélas!»
        III: «Ah! Moi! Moi dans ses bras!»
        III: «Werther est de retour, on l'a vu revenir!»

        IV: Intermedio
        IV: «Werther! Werther! Rien!»
        IV: «Qui parle? Charlotte! Sh! C'est toi!»
        IV: «À cette heure suprême, je suis heureux!»
        IV: «Noël! Noël! Dieu! Ces cris joyeux!»
        IV: «Ah! Ses yeux se ferment! Non, Charlotte je meurs»

        Werther: Jonas Kaufmann
        Charlotte: Sophie Koch
        Albert: Ludovic Tézier
        Sophie: Anne-Catherine Gillet
        El magistrado: Alain Vernhes
        Schmidt: Andreas Jaggi
        Johann: Christian Tréguier
        Bruhlmann: Alexandre Duhamel
        Kätchen: Olivia Doray

        Orquesta del Teatro Nacional de la Ópera de París
        Maîtrise des Hauts-de-Seine
        Dirección de escena: Benoît Jacquot
        Dirección: Michel Plasson

        Cuando Goethe publicó 'Las desventuras del joven Werther', la historia de Charlotte y de su pretendiente consiguió tal éxito que provocó lo que en la actualidad se conoce como «la fiebre wertheriana», hasta tal punto que, en aquel momento, una ola de suicidios recorrió Europa.

        Más de un siglo después, en pleno Romanticismo francés, Jules Massenet lleva la intriga a la ópera y firma una de sus obras maestras: una ópera en la que no cesan las lágrimas por el poeta enamorado de Charlotte, que no puede corresponderle, pues está casada.

        Este 'Werther' reúne a la radiante Sophie Koch y al tenebroso Jonas Kaufmann bajo la batuta de Michel Plasson, invitado por primera vez a la Ópera Nacional de París, y quien hace tres décadas grabara la versión de referencia de la ópera con Alfredo Kraus en el rol epónimo. Con tempos lentos y dinámicas extremas, el director ofrece una lectura inspirada, en mancuerna con la puesta en escena de Benoît Jacquot: grandes planos cinematográficos y numerosas cámaras en escena.

        Francia, 2010

        Contenido relacionado
        'Hipólito y Aricia', de Rameau
        'Electra', de Strauss
        'Tosca' de Puccini
        'Rigoletto' de Verdi
        'El elixir de amor' de Donizetti
        'La flauta mágica' de Mozart
        'Don Giovanni' de Mozart
        'L'Orfeo' de Monteverdi
        'Carmen' de Bizet
        'I Capuleti e i Montecchi' de Bellini
        'Hansel y Gretel' de Humperdinck
        'Rusalka' de Dvořák
        'Mata Hari', de Ted Brandsen, música de Tarik O'Regan
        'La novena sinfonía' de M. Béjart, música de Beethoven
        'La Pastorale' de Thierry Malandain, música de Beethoven
        Ballet Real de Flandes, música de Ravel
        'La gran missa' de Scholz, música de Mozart, Kurtág, Jahn i Pärt
        'Joyas' de Balanchine, música de Fauré, Stravinski y Chaikovski
        Tres coreografías de Thierry Malandain, música de Debussy, Von Weber
        'El Cascanueces' de Chaikovski